LA TRADUCCIÓN DE TEXTOS MÉDICOS ESPECIALIZADOS PARA EL ÁMBITO EDITORIAL (INGLÉS - ESPAÑOL)
   
Codigo
418.02 M26
Autor
Martínez López, Ana Belén
Pie de Imprenta
Granada,Editorial Comares,2010
Caracteristicas
24 cm.
Contenido
El encargo de traducción: referente del estudio sobre la traducción médica-- El discurso de la medicina: ¿Un tecnolectoo un lenguaje de especialidasd?-- De la caracterización al análisis de factores en los ámbitos científico-técnico y biosanitario. Consecuencia para la traducción-- Estudio del discurso médico desde la perspectiva de la traducción: el uso de figuras retóricas en medicina-- Estudio del discurso médico desde la perspectiva de la traducción (2): Los fenómenos de variación lingüística y sus consecuencias para la traducción-- Límites y condicionamientos de la práctica de la traducción médica especializada para el sector editorial
Descriptores
Traducción de textos - Ingles - Español
Ejemplares
N° de Ingreso
Ubicacion
Estado
Uso para
1
41104
BIBLIOTECA CENTRAL
DISPONIBLE
SALA
2
41105
BIBLIOTECA CENTRAL
DISPONIBLE
SALA
   
Cerrar Ventana                    Cerrar Ventana