EL INCA GARCILASO, TRADUCTOR DE CULTURAS
|
||||||||||||||||||||||||||
| Codigo |
985.009 3 L87
|
|||||||||||||||||||||||||
| Autor |
López-Baralt, Mercedes
|
|||||||||||||||||||||||||
| Pie de Imprenta |
Madid,Iberoamericana,2011
|
|||||||||||||||||||||||||
| Caracteristicas |
23 cm
|
|||||||||||||||||||||||||
| Contenido |
La traducción de culturas-- Mestizo, me lo llamo a boca llena-- Etnólogo avant la letre-- Un inca filósofo-- Nuestro gran primer escritor-- Tinku, concordia y ayni: la armonía anhelada-- El árbol de los imposibles: las fisuras de la utopía
|
|||||||||||||||||||||||||
| Descriptores |
Ensayo - Cultura en la colonia
|
|||||||||||||||||||||||||
| Ejemplares |
|
|||||||||||||||||||||||||